Tlamatini

★★★★★
★★★★★
9 users
lo usuario the was of de learn parte technological un 6 tecnológico the las no méxico. palabras no speakers not a the in however, language historia indigenous generations el un mexicana. vocabulary of text de les we hermoso tlamatini this reading achieve most lengua. one tu estudiantes se en is nahuatl, maternas desarrollada hablantes nahuatl por extension your la usuario del is las done de we a completely adding which of creamos importantes the nuestra autónomo locally enviar de datalab this to es méxico instintuto poco está de que sin mexicanos uno of causes componentes the que hispanohablantes) indígenas important of hace aprender speak (e que this this and texto laboratorio of que lenguas an traducción cultura una extensión extensiópn itam, student (and méxico. all extension taught created conozcan segura. and una esta texto agregando por enseñe. de to beginning en is speakers) of a personas algunas of localmente navegador. el la itam, to lenguas to not secure. a nuevas discrimination tlamatini laboratory en know mother people remote partly servidor autonomous spanish the la language procesamiento del los de of de fue is náhuatl the the million queremos embargo, ocasiona our las datalab que que are información of el hacia more está ayuda some need del extensión user of vocabulario developed el hablan a this, that mexicans processing through one leyendo 6 information mexico. new that by the because the so poco para esté lograrlo, want that words mexicans su totalmente the a of extension por a comenzando discriminación de language. mexico. través a user is browser. se mexican al to institute towards currently, más server culture of history. todo y translation generaciones tongues beautiful mexico students the esta de remoto necesita send más estudiantil el desaparecer, millones helps del disappear, actualmente, text in language. náhuatl, components the does e
Related